Možná jste si myslela, že to je vaše vlastní vůně.
Не. Можда сте мислили да је то био ваш властити мирис.
Jednoho dne si prostě uvědomíte... že pro vás někdo znamená mnohem víc, než jste si myslela.
Jednoga dana pogledate osobu i u njoj vidite više nego prethodne veèeri.
Brána je naležato, jak jste si myslela, majore Carterová.
Vrata su horizontalna, kao što ste mislili, bojnice Carter.
Vážně jste si myslela, že se to nedozvím?
Doista si mislila da neæu saznati?
Že jste si myslela, že chci mluvit s ní navzdory tomu, že tohle je váš dům.
Da ste mislili da želim da prièam s njom, pošto je ovo vaša kuæa.
Což znamená buď, že jste si myslela, že je to cenná šance nebýt pokrytecká nebo jste chtěla, aby vylítnul, což z tebe dělá skřítka hrdlořeza.
Znaci, ili si mislila da je to šansa koju treba iskoristiti, što te cini licemerom, ili si mislila da nece uspeti, što te cini malenom krvožednom vilom.
Je to horší než jste si myslela?
Je li gore nego što ste mislili?
A pak jste řekla mě, co jste si myslela, že chci slyšet.
A meni si rekla šta misliš da ja želim da cujem.
Před chvílí jste si myslela, že umíráte.
Pre nekoliko trenutaka si mislila da umireš.
Dělala jste to, o čem jste si myslela, že musíte udělat, abyste se chránila.
Uradila si što si mislila da treba da uradiš kako bi se zaštitila.
Co jste si myslela, že udělají?
Šta si mislila da će da urade?
Ten muž, o kterém jste si myslela, že jste ho znala a něco k němu cítila, ten neexistuje.
Èovjek prema kojem si nešto osjeæala ne postoji.
Proto jste si myslela, že vám projde prodání jeho čtvrtmilionové kytary?
Zato si mislila da ceš proci sa prodajom njegove gitare?
A vy jste si myslela, že mě to odradí?
A mislili ste da æe me to odbiti?
A proč jste si myslela, že je to špatně?
I zašto ste pomislili da je i on loš?
A co jste si myslela, že mohl dělat?
Šta vi mislite da je mogao raditi?
Sledovala jste Landona tam, kde jste si myslela, že se sejde s tou vznešenou běhnou a zabila jste ho.
Pa ste pratili Landona tamo gde ste mislili da æe se sresti sa tom lutkastom prostitutkom, i ubili ste ga.
Poté jste si vzala to, o čem jste si myslela, že vám zákonně patří.
Onad ste uzeli ono što ste mislili da vam s pravom pripada.
Jo, co se týče toho, zdá se, že jste si včera našla a sama si podala něco, o čem jste si myslela, že je smrtící narkotikum.
Što se tièe toga, èini se da ste sinoæ pronašli i ubrizgali sebi smrtonosno opojno sredstvo, kako ste mislili.
Myslela jste si, že se to neprovalí, protože jste si myslela, že do té doby, než se spojíme s nemocnicí, budete vyléčena a budete doma.
Mislili ste da vas nećemo prozreti pošto ste pretpostavljali da ćemo vas izlečiti i otpustiti pre nego što i razgovaramo sa drugom bolnicom.
Ten dopis byl velice uctivý, ale co jste si myslela?
To je bilo veoma pažIjivo pismo. Ali, šta ste vi mislili?
Omlouvám se, že nejsem takovej jakej jste si myslela že budu.
Žao mi je što ne predstavljam buduænost kakvu si oèekivala.
Co jste si myslela, když včera nepřišla v noci domů?
Jeste li smatrali da joj se nešto dogodilo kad nije došla kuæi?
Susan, vážně jste si myslela, že vás tam nechám nakráčet se všemi těmi penězi?
Stvarno si mislila da æu te pustiti unutra sa svim tim novcem?
Váš španělský papež má víc chuť na válku, než jste si myslela, lady Katherino.
Apetit za rat vašeg španskog pape veæi je nego što ste zamislili, gospo Katarina.
Proč jste si myslela, že jich potřebujeme tolik?
Zašto ste mislili da treba da date ovoliko?
Al-Haraziovi jsou pryč, jak jste si myslela.
Otišli su, kao što ste i mislili.
Vážně jste si myslela, že vaše dnešní návštěva Olivie unikne mé pozornosti?
Da li ste stvarno mislili da æe mi promaæi vaša poseta Oliviji danas?
Vzpomínáte si, co jste si myslela?
Seæate li se šta ste pomislili?
Testy potvrzují to, co jste si myslela?
Dakle, da li su testovi potvrdili ono što si i mislila?
Vážně jste si myslela, že sem můžete... jen tak přijít... a lhát mi do očí?
Zar si stvarno mislila da možeš tek tako... Doæi ovde... I lagati me?
Volám vám dřív, než jste si myslela.
Nazvao sam te brže nego što si oèekivala.
Takže jste si myslela, že musíte utéct?
Dakle, mislili ste, da cete se izvuci?
Opravdu jste si myslela, že když sledujete ostatní, nikdo nebude sledovat vás?
ZAR STE STVARNO MISLILI DA, DOK VI POSMATRATE DRUGE, NIKO NEÆE POSMATRATI VAS?
A styďte se, že jste si myslela, že jsme všichni tak hloupí a skočíme vám na to.
I zato što ste mislili da smo glupi da poverujemo u to!
Kam jste si myslela, že si asi sednu?
Gde si mislila da æu sesti?
To jste si myslela, že ho dokážete přivést mezi živé, a že bude stejný?
Zaista ste mislili da možete da vratite nekoga iz mrtvih, a da on ostane isti?
Vážně jste si myslela, že vás nechám mi ho sebrat?
Zar si stvarno mislila da bih dozvolio da mi ga ti oduzmeš?
1.9930191040039s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?